Prevod od "si pomislio" do Brazilski PT


Kako koristiti "si pomislio" u rečenicama:

Pokušaj da se setiš prvog trenutka kada si pomislio da si ti doktor Edvards.
Tente se lembrar da primeira vez em que pensou ser Edwardes.
Dao si mi dnevnik, jer te ganuo, pa si pomislio da æe i mene dirnuti, što i jeste!
Me deu o diário porque lhe tocou e pensou que ia me tocar também. E tocou.
A ti si pomislio da sam odustao.
E pensou que eu havia desistido.
Zašto si pomislio da smo došli da te ubijemo?
Por que pensou que estávamos aqui para matá-lo?
Da li si pomislio da je možda Èepel ubio onog agenta u Sirakuzu?
Talvez tenha sido o Agente Chapel quem matou agente de campo em Syracuse.
Zbog èega si pomislio da sam pisac?
Por que acha que sou escritor?
Stvarno si pomislio da želim da spavam sa tobom?
Você pensou, você pensou mesmo que eu queria fazer sexo com você?! Não!
Što ti se motalo po glavi... kad si pomislio, "Kupit æu pametnu školjku"?
E o que estava passando na sua cabeça quando você pensou, "Oh, yeah, vou comprar uma cadeira de vime"?
Da li si pomislio na moguænost da ja mogu postojati... u tvojoj glavi bez da... budem halucinacija?
Você já considerou a possibilidade de que eu... possa existir em sua cabeça... Sem ser uma alucinação?
Da li si pomislio da me posetiš u Londonu?
Então, vai me visitar em Londres?
Nije mi jasno ni kako si pomislio tako nešto.
Por que será que pensou isso?
Znaèi vidio si kako Ed Morgan napada tu djevojku, pa si pomislio da možeš izvuæi para iz toga.
Viu Ed Morgan atacar aquela garota e queria ganhar algum dinheiro com isso.
Slušaj, žao mi je ako si pomislio da ima neèeg izmeðu nas.
Olha, me desculpe se achou que havia algo entre nós.
Zašto si pomislio da je zaslužuješ?
O que o fez pensar que a merecia?
Uvrijeðen sam što si pomislio tako što.
Estou ofendido só por ter pensando nisso.
Clark da li si pomislio da je moguce da je Kara stvarno na Kriptonu, a da je u pitanju samo druga vremenska zona?
Clark, você considerou a possibilidade de que a Kara está realmente em Krypton, e que é uma diferente zona de tempo?
Taman kad si pomislio da si odgovorio na sva pitanja, još jedno te prasne po licu.
Quando você pensa que respondeu todas as perguntas alguém te acerta na cara.
Kladim se da si pomislio da æe biti uvrnuto.
Bem que eu falei que isso seria estranho.
Upravo si pomislio da sam kreten.
Você pensou que eu sou um babaca.
Da li si pomislio da ako provedem više vremena sa tvojom majkom moæi æu bolje da razumem tebe?
Já pensou que se eu passar um tempo com a sua mãe, posso entender melhor você?
Taman kada si pomislio da sam otišao, ja sam se vratio!
Quando pensou que eu tinha ido embora, voltei.
saznao si da je imao alergiju na kikiriki, pa si pomislio, pa, to æe ga nauèiti?
Descobriu que ele tinha alergia e pensou que isso o ensinaria?
Siguran sam da si pomislio da je motivacija ove žene da nam pomogne u detonaciji bombe samo da bi uništila Darmu Inišijativ?
Creio que saiba que a motivação desta mulher em nos ajudar... a detonar a bomba é para aniquilar a Iniciativa Dharma.
Da li si pomislio da je ubica, možda, veæ pronašao novac?
Já pensaste que o assassino pode já ter encontrado o dinheiro?
Baš kad si pomislio da si ostavio jato galebova u retrovizoru, odjednom su ispred tebe poput prividnih autostopera.
Quando pensa que deixou "Flock of Seagulls" para trás, ele está na sua frente como um morto-vivo aproveitador.
Zašto si pomislio da ima neèeg tamo?
Por que achou que tinha alguma coisa aqui?
Koje je prvo ime na koje si pomislio?
Qual o primeiro nome que surge na sua cabeça?
Šta si pomislio kada si mi èuo ime?
Alô? O que você está pensando quando ouve o meu nome?
Da li si pomislio da ona nije jedina duša koju si došao da spasiš?
Já pensou que ela não é a única alma que veio aqui para salvar?
Znaš li da si trebao da me pozoveš onog trena kada si pomislio da popiješ piæe.
No momento em que pensou em beber deveria ter me chamado.
Pa si pomislio da bi neki moj agenat mogao da ti pomogne?
Então você achou que um dos meus agentes te ajudaria?
Zašto si pomislio da ti nešto želim reæi?
Eu gostaria de ouvir. O que faz pensar que tenho algo a dizer?
Da li se seæaš kad smo Guglovali na kompjuteru tvoje mame i telefon je zazvonio i ti si pomislio da je FBl?
Lembra quando pesquisamos no Google no computador da sua mãe e o telefone tocou e você pensou que era o FBI?
Zašto si pomislio da sam nešto učinio s njim?
O que faz você pensar que eu fiz algo a ele?
Stvarno si pomislio da æe se ovako završiti?
Alguma vez pensou que acabaria assim?
Kad ti je mozak puknuo pa si pomislio:
O que quebrou na sua cabeça para você pensar,
Da li si pomislio da sam mrtav?
Pensou que eu estava morto? Me ligue, certo?
Da li si pomislio nekada da je usamljena i da joj treba neko s kim ce provesti praznike?
Já pensou que talvez ela se sinta solitária e queira alguém com ela nos dias festivos?
Zar si pomislio da imaš neki uzvišeni poziv, ili da æeš biti vrijedan pamæenja?
Pensou por um momento que tinha propósito transcendente ou que de alguma forma foi digno de ser lembrado?
Da li si pomislio da se loše stvari koje se dešavaju majci tvoje dece, možda imaju veze sa gnusnom stvari koju si uradio neèijoj majci?
Já pensou que todas essas coisas ruins que aconteceram com a mãe dos seus filhos, talvez seja por... alguma coisa odiosa que fez a alguma outra mãe?
Šta god da si pomislio, griješiš!
Não sei por que fez isso, mas está errado!
Šta si pomislio neki dan u autosalonu?
O que pensou outro dia na concessionária?
Da li si pomislio da je mraèna moæ koju stièemo upravo ono, što ti misliš da možeš da izbaciš iz sebe?
Já passou pela sua cabeça que o poder sombrio que ganhamos é exatamente esse que acha que pode evitar?
Bio si otet 2 nedelje i prvo si pomislio vratiti se na posao?
Trabalhando. Foi refém por duas semanas e volta a trabalhar?
Zato si pomislio da imaš šanse kod mene?
É por isso que achou que tinha chance comigo?
Baš kad si pomislio da smo ostali bez hrabrosti.
O quê? Justo quando você pensou que perdemos os colhões.
I - KA: Onda je jednom neko napravio doprinos nekim kodom da si pomislio: "Opa, to je zaista zanimljivo, to mi ne bi palo na pamet.
CA: E a certa altura, alguém contribuiu com algum código e você pensou "É realmente interessante. Não teria pensado nisto".
1.2470169067383s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?